Константинос Кавафис
(1863-1933)


 
 

Ты не познал

О том, во что мы верим, Юлиан
сказал бездумно: "Прочитал, познал
и не признал", – всем на смех воображая,
что этим "не признал" мы уничтожены.
Но к таким хитросплетеньям не привыкли
мы, христиане. "Ты прочел, но не познал; а если б
познал – признал бы". Прост был наш ответ.

[Перевод С. Ошерова]

Фраза, которой отвечают Юлиану христиане, приписывается богослову Василию Великому (329-378)


Византийский вельможа в изгнании, сочиняющий стихи

Пусть ветреники ветреником числят.
В делах серьезных никогда усердие
не изменяло мне. И я уверен –
точней меня никто патериков не знает,
Священного писания, синодских положений.
Когда малейшее сомненье возникало
в вопросах толкования, Вотаниат и тот
ко мне за разъясненьем обращался.
Но здесь, в изгнании (пусть радуется злобная
Ирина Дука), чтобы не скучать,
в бездействии не нахожу зазорным
я сочинять стихи по шесть и восемь строф
для развлеченья, обращаться к мифам
про Диониса или про Гермеса,
про славных сыновей Пелопоннеса,
слагать безукоризненные ямбы,
каких – да будет мне позволено заметить –
никто в Константинополе не сложит.
Быть может, этим и навлек я поношенья.

[Перевод Е. Солоновича]

Никифор III Вотаниат - византийский император (1078-1081), свергнутый Алексеем Комнином. Ирина Дука - жена Алексея Комнина
 


Анна Комнина

"Алексиаде", где отчая слава жива,
Анной Комниной предпосланы слезы вдовства.

В ней перевернуто все. "И потоками слез, –
как повествует она, – истекают
очи мои... Треволнения" жизни ее
"страшно представить". Печаль обжигает гречанку
"до глубины, до костей, разрывает безжалостно душу".

Но, по всему, лишь одно приводило в унынье
властолюбивую, гордую царскую дочь,
только одно безысходное (тайное) горе
знала она, по одной убивалась причине –
той, что при всей своей ловкости отчего царства
не получила – ведь было, казалось, в руках.

Было, да сплыло по милости наглого братца.

[Перевод Е. Солоновича]

Анна Комнина (1083-1146) - старшая дочь византийского императора Алексея Комнина, безуспешно пытавшаяся завладеть императорским троном. Смерть ее мужа, кесаря Никифора Вриенния, лишила ее возможности довести до конца искусную борьбу, которую она вела против своего брата Иоанна. "Алексиада" - сочинение Анны Комнины, посвященное ее отцу, Алексею Комнину
 
 

Иоанн Кантакузин одерживает верх

Поля он видит, все еще его нивы;
его пшеница, его скот и его деревья,
плоды его. А вдали он видит свой отчий дом,
одеждой полный, мебелью старинной и серебром.

"Всего лишусь я, помилуй бог, всего лишусь теперь я".

Сжалится ли над ним этот Кантакузин,
коль в ноги ему пасть? Ходят слухи, что он снисходителен –
он снисходителен, но его клевреты? но войско за ним?
Или броситься в ноги госпоже Ирине самой?

Глупец! зачем он взял сторону Анны –
он и не подумал бы, не стань она женой
господина Андроника. Знаем мы, какой
она удачливой и человечной была!
Даже франки и те не ждут от нее добра.
Нет нелепей планов ее, смешнее интриг. Ее силы
из Константинополя всему миру грозили,
а их уничтожил Кантакузин, господин Иоанн уничтожил.

И надо же – он хотел на стороне Иоанна
выступить! Кабы так, не жертвовал бы он теперь своим счастьем,
вельможа знатный, на посту безопасном –
кабы его епископ в последний миг не связал
словом, использовав свой почтенный сан,
кабы не ложных сведений заведомые преувеличенья,
кабы не обещанья, кабы не помраченье.

[Перевод А. Величанского]

Герой стихотворения - лицо вымышленное. Исторический фон - борьба за власть между вдовой византийского императора Андроника III Палеолога Анной Савойской и представителем знатного византийского рода Иоанном Кантакузином, разрешившаяся его победой (царствовал в 1341-1355 гг.)
 
 

Из цветного стекла

Волнующая есть одна подробность
венчания на царство Иоанна Кантакузина
и госпожи Ирины, дочери Андроника Асеня.
Поскольку не было почти у них алмазов
и настоящих изумрудов и сапфиров
(в великой бедности отчизна пребывала),
они надели стеклышки цветные. Кусочков  множество
стеклянных, красных, синих, зеленых.
И, признаюсь, ничего
нет унизительного, гадкого для чести,
по-моему, в кусочках этих грустных
стекла цветного. В них скорей – подобье
какого-то печального протеста
и неприятья нищеты несправедливой.
Они – лишь символы того, что полагалось
и что иметь бы, несомненно, полагалось
в момент венчания владыке Иоанну Кантакузину
и госпоже Ирине, дочери Андроника Асеня.

[Перевод Ю. Мориц]

Описывается венчание на царство Иоанна Кантакузина (см. пред. стихотв.) и его супруги Ирины во Влахернском соборе в Константинополе. Диадемы и одежды венчаемых украшены поддельными драгоценностями, поскольку казна истощена междоусобицей.
 

Анна Далассина

Указ, которым император Алексей
почтил достойно память матери своей,
благочестивой, мудрой Анны Далассины,
дел достопамятных содеявшей немало,
пространен и красноречив. Сейчас
мы привести хотим одну из фраз –
прекрасную, учтивую хвалу:
"Двух слов – холодного "мое" и черствого "твое" она не знала".

[Перевод Е. Смагиной]

В 1081 г., отправляясь в поход против норманнов, Алексей I Комнин вручил бразды правления своей матери - Анне Далассине
 
 

Мануил Комнин

Владыка-государь, царь Мануил Комнин
в один сентябрьский день, печальный и тоскливый,
почувствовал, что смерть его близка. Хотя болтали
ему придворные астрологи (за деньги),
что много лет он проживет еще на свете.
А он, пока ему астрологи гадали,
обычай древний воскресил благочестиво
и приказал скорей из келий монастырских
ему церковные доставить облаченья,
и вот уж он гуляет в них – и рад и счастлив,
что у него теперь смиренный вид монаха.

Счастливцы все, кто веруют блаженно,
и, как владыка-государь, царь Мануил,
приемлют гибель, облачась в смиренье веры.

[Перевод Ю. Мориц]

Мануил I Комнин (1143 - 1180) - византийский император
 
 
 
 
 


Источник - сайт "Константинос@Кавафис.ru - Весь Кавафис на русском"

На главную страницу