Чжу Юань-чжан
Послание
о вступлении на престол
первого императора Мин (1372 г.)
[отправлено ромейскому императору]
С той поры, когда династия Сун утратила престол и Небо отвергло их жертву, династия Юань вышла из пустыни, чтобы вступить и править Чжун Го в течение более чем сотни лет; но Небо, устав от их дурного правления и распущенности, мыслило также подходящим определить их уделом падение, и дела Чжун Го находились в полном неустройстве на протяжении восемнадцати лет. Но, когда народ начал пробуждаться, Мы, простой крестьянин из Хуай-ю, возымели патриотическую мысль спасти людей; и Творцу было угодно даровать, что Наши гражданские и военные чиновники осуществили переход к востоку, до левого берега Реки. Тогда Мы оказались вовлечены в сорокалетнюю войну; Мы на западе покорили правителя Хань, Чэнь Ю-ляна; Мы на востоке пленили правителя У, Чжан Ши-чэна; Мы на юге покорили Минь и Юэ и захватили Ба и Шу. Мы на севере установили порядок в Ю и Янь; Мы утвердили мир в империи и восстановили прежние границы Чжун Го. Мы были избраны нашими людьми, чтобы занять Императорский престол Чжун Го под династическим титулом «Великий Мин», начав Наше правление под девизом «Хун-у», которому сейчас идет четвертый год. Мы [уже] отправили чиновников во все иноземные государства с этим Посланием - кроме вас, Фу-линь, которые, будучи отделены от нас западным морем, до сих пор не получили извещения. Ныне Мы отправляем уроженца вашей страны, Не-ку-луня, чтобы вручить вам это Послание. Хотя Мы и не равны по мудрости нашим древним правителям, чья добродетель была признана во всей вселенной, Мы не можем не дать миру знать о Нашем стремлении поддерживать мир в пределах четырех морей. Основываясь единственно на этом, Мы составили данное Послание.
***
[Текст дан на основе английского перевода (см. http://www.fordham.edu/halsall/eastasia/1372mingmanf.html)
Перев. с англ. А.В. Меньшиков]
***
***